KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

Hold down shoes

French translation: sabots de maintien

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hold down shoes
French translation:sabots de maintien
Entered by: Didier Fourcot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:34 Mar 1, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Hold down shoes
Je n'ai pas plus de précision que ça, si ce n'est qu'il s'agit encore du domaine des friteuses.
Cécile Trotin
Local time: 02:32
sabots de maintien
Explanation:
couramment utilisé dans les machines de fabrication, mais sans voir comment se présente la friteuse, difficile de dire s'il s'agit d'un sabot, d'un guide, d'un rail...
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 02:32
Grading comment
Merci beaucoup !
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacales ou dispositif de retenue OU dispositif de fixation OU dispositif de maintienAnnie Robberecht, C. Tr.
nasabots de maintien
Didier Fourcot
naquelque chose à voir avec le système de verouillageBono


  

Answers


4 mins
quelque chose à voir avec le système de verouillage


Explanation:
si oui envoie moi ce qu'il ya juste avant/après

Bono
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 235
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
sabots de maintien


Explanation:
couramment utilisé dans les machines de fabrication, mais sans voir comment se présente la friteuse, difficile de dire s'il s'agit d'un sabot, d'un guide, d'un rail...

Didier Fourcot
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Grading comment
Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
cales ou dispositif de retenue OU dispositif de fixation OU dispositif de maintien


Explanation:
"shoes" pose des problèmes. Je choisirais un terme neutre ou passe-partout tel que "dispositif".

AS IN:
hold-down cleat / hold-down arm / hold-down hook

... de retenue / de fixation / de maintien

OU même "dispositif de support", as in :
hold-down plate = plaque support



    TERMIUM, GDT
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search