Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:stress riser area
The controlled engraving method is a permanent marking which is cut or pressed into the part with a suitable round-nose tool. A rotating cutter or axial vibrating needle (vibro-etch) may be used. Depth of impression must not exceed 0.002 inch. Do not make the code symbols within 0.20 inch of any radius, blending, or stress riser area. If space is limited, a character size of 1/8 inch is recommended.