KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

down the shaft

French translation: par l'intérieur de l'arbre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:down the shaft
French translation:par l'intérieur de l'arbre
Entered by: BOB DE DENUS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:50 Mar 23, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: down the shaft
The cavity between the compressor and turbine from which oil is scavenged, is vented "down-the-shaft." This vent air enters the turbine coupling shaft through drilled holes in the front and rear. Air passes through the turbine rotor and exits through oil seal to exhaust gases.
BOB DE DENUS
Local time: 04:53
à l'intérieur de l'arbre
Explanation:
Les turbines ont souvent un arbre creux.

... Un arbre creux , dans lequel est placé
l'arbre de la turbine du générateur de
gaz basse pression , est liée à la turbine
du générateur de gaz haute ...

http://metp02.mw.tu-dresden.de/IUTM/Centrales/TurbinesGaz
Selected response from:

JCEC
Canada
Local time: 14:53
Grading comment
Great! Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1à l'intérieur de l'arbre
JCEC


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
à l'intérieur de l'arbre


Explanation:
Les turbines ont souvent un arbre creux.

... Un arbre creux , dans lequel est placé
l'arbre de la turbine du générateur de
gaz basse pression , est liée à la turbine
du générateur de gaz haute ...

http://metp02.mw.tu-dresden.de/IUTM/Centrales/TurbinesGaz

JCEC
Canada
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3409
Grading comment
Great! Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ethele Salem Sperling
27 mins
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search