KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

bank

French translation: exploités

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bank
French translation:exploités
Entered by: Bruce Sanderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:37 Mar 24, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: bank
In a mining context, "Plant for processing 1.7 million bank cubic metres of ore"

"recette"?
Bruce Sanderson
Local time: 00:57
bank cubic metres = mètres cubes exploités (M3E) [superscripted "3"]
Explanation:
Tout à fait d'accord avec golub -- je doute fort qu'il s'agisse de la recette du jour.

ATTENTION -- dans le domaine des mines, "bank cubic metres" est une unité de mesure :

million bank cubic metres (mbcm) OR BCM

AS IN:
metallurgical grade coal, 0.7 million tonnes of clean oxide coal, and 248.2 million bank cubic metres (bcm) of waste rock.

OR:
it extracted a much larger amount of waste rock--about 162 million tonnes (64.6 million bank cubic metres) of waste

VOIR LA TRADUCTION D'UN RAPPORT OFFICIEL DU GOUVERNEMENT CANADIEN :

ANGLAIS
Total overburden removed in 1999 and 1998 totalled 12.9 million bank cubic metres ("BCM").

FRANÇAIS
Au total, 12,9 millions de mètres cubes exploités (M3E) de ces terrains ont été enlevés en 1999 comme en 1998.


r
Selected response from:

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 00:57
Grading comment
Merci, cela me convient parfaitement
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabank cubic metres = mètres cubes exploités (M3E) [superscripted "3"]Annie Robberecht, C. Tr.
naVU LE CHIFFRE?pas sur qu'elle soit journalière!!!!!Albert Golub
narecette du jour,journalièreAlbert Golub


  

Answers


15 mins
recette du jour,journalière


Explanation:
de grandictionnaire section mines
il s'agit ici non de cuisine mais d'une usine qui traitera la quantité,recette journalière de minerai extraite par jour/quotidiennement
hope it helps

Albert Golub
Local time: 00:57
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
VU LE CHIFFRE?pas sur qu'elle soit journalière!!!!!


Explanation:
hope it helps

Albert Golub
Local time: 00:57
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
bank cubic metres = mètres cubes exploités (M3E) [superscripted "3"]


Explanation:
Tout à fait d'accord avec golub -- je doute fort qu'il s'agisse de la recette du jour.

ATTENTION -- dans le domaine des mines, "bank cubic metres" est une unité de mesure :

million bank cubic metres (mbcm) OR BCM

AS IN:
metallurgical grade coal, 0.7 million tonnes of clean oxide coal, and 248.2 million bank cubic metres (bcm) of waste rock.

OR:
it extracted a much larger amount of waste rock--about 162 million tonnes (64.6 million bank cubic metres) of waste

VOIR LA TRADUCTION D'UN RAPPORT OFFICIEL DU GOUVERNEMENT CANADIEN :

ANGLAIS
Total overburden removed in 1999 and 1998 totalled 12.9 million bank cubic metres ("BCM").

FRANÇAIS
Au total, 12,9 millions de mètres cubes exploités (M3E) de ces terrains ont été enlevés en 1999 comme en 1998.


r


    Internet
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 00:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Grading comment
Merci, cela me convient parfaitement
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search