French translation: pour visser, pour tourner la vis
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:16 Mar 25, 2003
English to French translations [PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:drive
Dans le par. ci dessous
not using the thread for drive
Castellated nuts on bolts, screws or studs with small shank diameter (necked down), require a special torque. Nuts on studs, with stud end thread size smallest, require special torques. Use standard torques for the thread size affected on bolts with more than one thread size (double-ended, not using the threads for drive). If more than one thread size is affected by installation, a special torque is usually required.