KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

retainer horizontal bolting

French translation: vis horizontales de la coquille

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:22 Apr 6, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: retainer horizontal bolting
remove the bearing retainer by removing the retainer horizontal bolting
coreen
French translation:vis horizontales de la coquille
Explanation:
Déposer les vis horizontales de la coquille du roulement pour la retirer

Le "bearing" est ici probablement un roulement maintenu par une coquille, sinon le texte anglais aurait précisé "journal bearing" et pour un palier lisse on aurait retirerait plutôt les coussinets
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 16:06
Grading comment
Merci encore
en fait il s'agit de journal bearing mais c'est très mal expliqué, sans votre aide je ne sais pas comment je pourrais faire, je sais que je vais continuer à poser des questions. J'espère que vous n'en n'aurez pas assez.
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
navis horizontales de la coquille
Didier Fourcot
nale boulonnage/la boulonnerie de retenue horizontaleAlbert Golub


  

Answers


11 mins
le boulonnage/la boulonnerie de retenue horizontale


Explanation:
granddictionnaire
hope it helps

Albert Golub
Local time: 16:06
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins
vis horizontales de la coquille


Explanation:
Déposer les vis horizontales de la coquille du roulement pour la retirer

Le "bearing" est ici probablement un roulement maintenu par une coquille, sinon le texte anglais aurait précisé "journal bearing" et pour un palier lisse on aurait retirerait plutôt les coussinets


Didier Fourcot
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Grading comment
Merci encore
en fait il s'agit de journal bearing mais c'est très mal expliqué, sans votre aide je ne sais pas comment je pourrais faire, je sais que je vais continuer à poser des questions. J'espère que vous n'en n'aurez pas assez.
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search