GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:49 Apr 29, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Cathy Przybylski Local time: 08:43 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | contrat de licence |
| ||
na | contrat de licence |
|
contrat de licence Explanation: il ne faut pas toujours chercher midi à quatorze heures ... :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contrat de licence Explanation: Je pensais également qu'il ne faut pas toujours chercher midi à quatorze heures. Pour quelques explications sur le contrat de licence, c'est un contrat par lequel on s'engage à utiliser un produit dont nous n'achetons que la licence et la propriété du produit en lui-même reste au fabricant. Regardez vos manuels de n'importe quel logiciel, vous trouverez plus d'information (c'est le CLUPS) ou quelque chose comme ça qui est mentionné presque à chaque fois que l'on installe un logiciel (contrat de licence de l'utilisateur final). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.