KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

Lead designer/Lead Software Developer

French translation: responsable du design/de la conception/ de la construction

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:09 May 3, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Lead designer/Lead Software Developer
Surely there is a common equivalent for these job titles? Thanks
steffanie
Local time: 11:52
French translation:responsable du design/de la conception/ de la construction
Explanation:
responsable du développement de produits informatiques/ de logiciels
Selected response from:

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 11:52
Grading comment
In the end I'm using responsable de la conception and développeur d'applications principal. Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naresponsable du design/de la conception/ de la construction
Madeleine van Zanten
nachef de projet concepteur/chef de projet développeur d'applicationAna and Michel


  

Answers


20 mins
chef de projet concepteur/chef de projet développeur d'application


Explanation:
"lead" semble indiquer la responsabilité d'une équipe, par conséquent chef de projet.
"Application" peut être superfétatoire si le contexte est évident

Ana and Michel
Spain
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
responsable du design/de la conception/ de la construction


Explanation:
responsable du développement de produits informatiques/ de logiciels

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 200
Grading comment
In the end I'm using responsable de la conception and développeur d'applications principal. Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search