KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

tag lines

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:59 May 11, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: tag lines
Oil & Gas
Rigging: boomers, snatch block, deck pins, tag lines. shackles, portable winch, snipe, spreader bar, crow bar, haywire,
Lara
Advertisement


Summary of answers provided
nacâble d'attacheCarole Reade-Kentros


  

Answers


55 mins
câble d'attache


Explanation:
Subject
building machinery and equipment (sn: use of
equipment only; us: for manufacturing,see:
INS#1) (=BAH)
machines for working and processing
materials (=MGD)
Unknown CM (= )
English
Term
tag line

Definition
a small cable under tension which keeps the
bucket from spinning,swaying,twistingm if
drifting

Reference
ICID
French
Term
câble d'attache [1]


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Carole Reade-Kentros
Local time: 09:57
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search