KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

STRIPPING RATIO

French translation: coefficient de recouvrement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stripping ratio
French translation:coefficient de recouvrement
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:02 May 28, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: STRIPPING RATIO
GEOPHYSICAL SURVEY

The STRIPPING RATIOS a, b and g are determined over calibration pads as described in Chapter 4 of Report 323. The principal ratios a, ß and g vary with STP altitude above the ground and should be adjusted before stripping is carried out.
Bernard
taux de recouvrement
Explanation:
Domaine(s)
industrie minière
exploitation minière
stripping ratio
taux de recouvrement n m
Terme apparenté
coefficient de recouvrement n m
Selected response from:

Christine Lécluse-Boyd
Local time: 11:54
Grading comment
Excellent
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nal'inverse du teneur
CBeeh
nataux de recouvrementChristine Lécluse-Boyd


  

Answers


7 hrs
taux de recouvrement


Explanation:
Domaine(s)
industrie minière
exploitation minière
stripping ratio
taux de recouvrement n m
Terme apparenté
coefficient de recouvrement n m



    LGDT 2001
Christine Lécluse-Boyd
Local time: 11:54
PRO pts in pair: 59
Grading comment
Excellent

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
CBeeh
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
l'inverse du teneur


Explanation:
J'ai l'impression qu'il y a une différence dans l'évaluation d'une mine entre l'anglais et le français.

Jusqu'à maintenant j'ai seulement trouvé le "teneur" en français. C'est la proportion entre le poids (retiré d'une mine)du materiel précieux et le materiel perdu. En anglais, le "stripping rate" est la proportion entre le materiel perdu est le materiel précieux.
Peut-être il y a un autre mot en français, mais je peux seulement offrir
"l'inverse du teneur"


    www.google.com sous mine teneur proportion
CBeeh
Germany
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search