entry into our drawing

French translation: - la participation a notre tirage pour gagner

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entry into our drawing
French translation:- la participation a notre tirage pour gagner
Entered by: Bernadette Delahaye
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:57 Dec 5, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: entry into our drawing
We are asking French-writing riteMail users to send us samples of their handwriting using any version of riteMail and a pen-enabled device. In appreciation, we will provide you with the following FREE benefits:
- Entry into our drawing for a free i-pen electronic pen/mouse with free riteMail for Windows and ritePen software included


je ne comprends pas du tout cette phrase, de l'aide est bienvenue, merci
Turn social sharing on.
Like 18
SafeTrad
Local time: 20:09
- la participation a notre tirage pour gagner
Explanation:
un stylo/souris etc...gratuit (forcement, puisqu'on est cense gagner!)etc...
Selected response from:

Bernadette Delahaye
Greece
Local time: 21:09
Grading comment
d'accord, merci!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2- la participation a notre tirage pour gagner
Bernadette Delahaye
5entry = inscription automatique
xxxCHENOUMI
3 +2participez à notre tirage pour gagner ...
Francis MARC


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
participez à notre tirage pour gagner ...


Explanation:
=

Francis MARC
Lithuania
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jemo: oui mais "participation" au lieu de "participez"
2 hrs

agree  Iolanta Vlaykova Paneva
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
- la participation a notre tirage pour gagner


Explanation:
un stylo/souris etc...gratuit (forcement, puisqu'on est cense gagner!)etc...

Bernadette Delahaye
Greece
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 97
Grading comment
d'accord, merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jemo
1 hr
  -> Merci Jemo

agree  toubabou: je dirais même "participation automatique"
1 hr
  -> Merci Gilbert et aussi participation d'office, et participation instantanee
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 5/5
entry = inscription automatique


Explanation:
"Entry" veut toujours dire INSCRIPTION dans un tirage lorsque fait par un tiers/une agence etc. (WE will provide you...) Dans ce cas : vous aurez droit à une inscription automatique dans notre tirage au sort avec les prix suivants ...

J'EQÇA !

xxxCHENOUMI
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1262
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search