KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

sound of pondering

French translation: un bruit mat/lourd ou un choc sourd

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:13 Dec 17, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / electroacoustics
English term or phrase: sound of pondering
(Ex. Explosion, the sound of spacecraft flying, the sound of pondering,
etc.)
flavie
French translation:un bruit mat/lourd ou un choc sourd
Explanation:
- rien dans le HS ni dans le R&C sur le sujet..

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 38 mins (2003-12-18 00:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

A la réflexion... il s\'agirait plutot de ça (cf Jemo), pour autant que ça fasse du bruit. Donc je reformule :

Le choc de la pensée

Mais ça me laisse perplexe

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 33 mins (2003-12-18 12:47:32 GMT)
--------------------------------------------------

le (distant) écho de la pensée
Selected response from:

Emérentienne
France
Local time: 23:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4le son lourdxxxCHENOUMI
3un bruit mat/lourd ou un choc sourd
Emérentienne
2 +1bruit de la réflexion
jemo


Discussion entries: 1





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
bruit de la réflexion


Explanation:
en supposant qu'il n'y ait pas de faute de frappe, il faudrait donc essayer de rendre l'expression sonore de la réflexion/interrogation?
du genre "mmmmmmm"

un essai
aussi

"murmure interrogatif"


jemo
United States
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3363

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER: isn't it reflection?
43 mins
  -> merci. En français c'est réflexion (in English, y're right)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le son lourd


Explanation:
[Variante]
"martèlement" étant un son, pas la peine de mettre "le son du martèlement". Conviendrait dans les deux cas (pondering ou pounding). Je préfère cependant « son lourd » dans ce contexte.

[Références pertinentes]

... Le **son lourd** des explosions roule dans la longue plaine qui vient tout juste de ... La nuit précédente, les avions américains ont survolé la position vers 4 h ...
dossiers.lesoir.be/Irak/reportages/A_03B009.asp

... La musique des violons électriques soutenus par le **son lourd** des guitares acoustiques met en scène des couples dont la passion rejaillit aussitôt sur le ...
vcmzine.free.fr/load/vcmcomplet.pdf

J'EQÇA.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 13 mins (2003-12-17 22:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

Note to jemo:
Je crois que tu te méprends sur mes explications. Je faisais réf. au terme \"martèlement\" qui pourrait convenir ds les deux cas.


    Reference: http://www.vcmzine.free.fr/load/vcmcomplet.pdf
    Reference: http://dossiers.lesoir.be/Irak/reportages/A_03B009.asp
xxxCHENOUMI
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1262

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  jemo: ça ne marche que pour pounding. Y a-t'il des exemples en français où l'on utiliserait "lourd" dans le sens de "sound of pondering"?
1 hr
  -> "sound of pondering" me paraît déjà bizarre en anglais. Faudrait en savoir plus du contexte. Quant aux exemples pertinents, j'en ai proposé qqs-uns, non ?
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un bruit mat/lourd ou un choc sourd


Explanation:
- rien dans le HS ni dans le R&C sur le sujet..

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 38 mins (2003-12-18 00:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

A la réflexion... il s\'agirait plutot de ça (cf Jemo), pour autant que ça fasse du bruit. Donc je reformule :

Le choc de la pensée

Mais ça me laisse perplexe

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 33 mins (2003-12-18 12:47:32 GMT)
--------------------------------------------------

le (distant) écho de la pensée


Emérentienne
France
Local time: 23:37
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2122
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search