KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

write-off

French translation: omissions (dans ce cas)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:write-off
French translation:omissions (dans ce cas)
Entered by: jemo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:52 Dec 21, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: write-off
Meet with both Operations Manger and Supervisor to be sure that all the work on your work order has been done. Be sure there are no write-offs!

s'agit-il de pertes ? ou bien d'oublis/omissions
(dans le cadre du nettoyage d'objets endommagés par un incendie)
Krystrad
Local time: 21:54
omissions (dans ce cas)
Explanation:
Les collègues ont en principe raison (pertes/pertes sèches), mais on peut s'interroger, vu le contexte, si cela ne veut pas dire ici "omissions".

Il s'agit de s'assurer auprès des responsables que le travail, tel qu'assigné par le donneur d'ordres, a bien été effectué. Le point d'exclamation renforce l'idée: il faut vraiment être sur que tout a été fait, que tous les points sur la liste ont été passés en revue. = "Assurez vous qu'il n'y a pas d'omissions/d'oublis!"

De plus s'il y avait une perte (outils, objets endommagés au point d'être inutilisables), on peut supposer que le donneur d'ordre tienne à ce que cela soit dûment consigné. Or vu qu'il s'agit d'un incendie, il y a surement des pertes.
Il semble donc difficile d'écrire "Assurez-vous qu'il n'y a pas de pertes!"

Comme l'on voit ci-dessous un des sens de "write off" est "forget about"

" Entry: write off
Function: verb
Definition: devalue
Synonyms: cancel, cross out, decry, depreciate, disregard, downgrade, forget about, give up, lower, mark down, shelve, underrate, undervalue
Concept: financial action
Source: Roget's Interactive Thesaurus, First Edition (v 1.0.0)
Copyright © 2003 by Lexico Publishing Group, LLC. All rights reserved. "

http://thesaurus.reference.com/search?r=2&q=write
Selected response from:

jemo
United States
Local time: 15:54
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1pertes
NancyLynn
5pertes sèchesIsabelle DEFEVERE
3 +1omissions (dans ce cas)
jemo


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pertes


Explanation:
those items that must be written off the list, because they are lost

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2003-12-21 18:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

Domaine(s)
  – Fire, Accidents, Miscellaneous
Risks (Insur.)
Domaine(s)
  – Incendies, accidents et risques
divers (Assur.)
 
write-off Source NOM

perte totale Source FÉM

EX – The Corporation advised
that the total loss records
used to inform the public of
write-offs are based on a
vehicle\'s serial number and
when written off, the vehicle\'s
licence plate is cross-
referenced on the
Corporation\'s computer
system to the serial number.
Source


NancyLynn
Canada
Local time: 15:54
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 853

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdellatif Bouhid: sèches
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pertes sèches


Explanation:
write-off:perte sèche
Perte que ne compense aucun autre bénéfice, aucune contrepartie.

référence:
[Office de la langue française, 1994]

Isabelle DEFEVERE
Spain
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
omissions (dans ce cas)


Explanation:
Les collègues ont en principe raison (pertes/pertes sèches), mais on peut s'interroger, vu le contexte, si cela ne veut pas dire ici "omissions".

Il s'agit de s'assurer auprès des responsables que le travail, tel qu'assigné par le donneur d'ordres, a bien été effectué. Le point d'exclamation renforce l'idée: il faut vraiment être sur que tout a été fait, que tous les points sur la liste ont été passés en revue. = "Assurez vous qu'il n'y a pas d'omissions/d'oublis!"

De plus s'il y avait une perte (outils, objets endommagés au point d'être inutilisables), on peut supposer que le donneur d'ordre tienne à ce que cela soit dûment consigné. Or vu qu'il s'agit d'un incendie, il y a surement des pertes.
Il semble donc difficile d'écrire "Assurez-vous qu'il n'y a pas de pertes!"

Comme l'on voit ci-dessous un des sens de "write off" est "forget about"

" Entry: write off
Function: verb
Definition: devalue
Synonyms: cancel, cross out, decry, depreciate, disregard, downgrade, forget about, give up, lower, mark down, shelve, underrate, undervalue
Concept: financial action
Source: Roget's Interactive Thesaurus, First Edition (v 1.0.0)
Copyright © 2003 by Lexico Publishing Group, LLC. All rights reserved. "

http://thesaurus.reference.com/search?r=2&q=write


jemo
United States
Local time: 15:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3363
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emérentienne: ok avec ton analyse
10 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search