power transfer spine

French translation: âme (ou noyau) de transfert d'énergie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:power transfer spine
French translation:âme (ou noyau) de transfert d'énergie
Entered by: jemo

10:23 Dec 24, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / sport-snowboard
English term or phrase: power transfer spine
3 dimentional foot riser that links the power transfer spine to organic torsion box
descriptif de snowboard
ADSTRAD
Local time: 05:56
âme (ou noyau) de transfert d'énergie
Explanation:
une suggestion

"Pour qu'un surf soit performant il lui faut une structure interne (âme, noyau, boite de torsion) dont les fibres résistent aux contraintes qu'il subit (extension, compression, torsion)."
http://www.enseeg.inpg.fr/presentation/Objets/snowboard.html

" Même principe que pour la construction à chants inclinés, à ceci près : le chant ABS est vertical sous les pieds pour un transfert d’énergie à la carre optimum. Essentiel en course ou en ride agressif.
http://www.hammersnowboards.com/hammer_fr.php


On trouve aussi "renvoi d'énergie":
"Le chant offre un meilleur appui de coupe et une plus grande solidité grâce à un renvoi d’énergie, rider/planche plus rapide pour un répondant ultime."
http://www.cslaval.qc.ca/horizonjeunesse/htmldenis/Louis Cha...
Selected response from:

jemo
United States
Local time: 23:56
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2cela ne serait pas tout bonnement la fixation ?
Michael Hesselnberg (X)
2âme (ou noyau) de transfert d'énergie
jemo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cela ne serait pas tout bonnement la fixation ?


Explanation:
=

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-24 15:05:43 (GMT)
--------------------------------------------------

SNOWBOARD Bien choisir ses fixations : Les plaques : Système utilisées uniquement
avec ... Cette fixation munie d’un spoiler, permet au surfer de transmettre ...
www.sport2000.fr/fr/m_snowboard.htm - 11k - En cache -

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-24 15:07:56 (GMT)
--------------------------------------------------




Bien choisir sa planche :
Il existe différentes planches (ou board) pour la pratiques des différentes disciplines que sont :

Le freestyle : Saut et figures sur une piste incurvée appelée snow park. Planche courte, plus large.
Fixation coque, bottes souples

Le free ride : Essentiellement utilisé en poudreuse,
La planche possède une ligne creusée avec l’avant et l’arrière plus rond.
Fixation coque
Bottes souples

Le freecarve Alpin : Utilisation sur piste
La planche est plus étroite pour permettre d’effectuer plus facilement les virages
Fixation plaque
Bottes rigides

Taille : Le calcul de la longueur de la planche dépend de votre taille.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-24 15:09:32 (GMT)
--------------------------------------------------

ci-dessus voir:
http://www.sport2000.fr/fr/m_snowboard.htm

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 475
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
âme (ou noyau) de transfert d'énergie


Explanation:
une suggestion

"Pour qu'un surf soit performant il lui faut une structure interne (âme, noyau, boite de torsion) dont les fibres résistent aux contraintes qu'il subit (extension, compression, torsion)."
http://www.enseeg.inpg.fr/presentation/Objets/snowboard.html

" Même principe que pour la construction à chants inclinés, à ceci près : le chant ABS est vertical sous les pieds pour un transfert d’énergie à la carre optimum. Essentiel en course ou en ride agressif.
http://www.hammersnowboards.com/hammer_fr.php


On trouve aussi "renvoi d'énergie":
"Le chant offre un meilleur appui de coupe et une plus grande solidité grâce à un renvoi d’énergie, rider/planche plus rapide pour un répondant ultime."
http://www.cslaval.qc.ca/horizonjeunesse/htmldenis/Louis Cha...



    Reference: http://www.enseeg.inpg.fr/presentation/Objets/snowboard.html
    Reference: http://www.hammersnowboards.com/hammer_fr.php
jemo
United States
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3363
Grading comment
merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search