# maximum lift

## French translation: force d'aspiration maximale

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 English term or phrase: maximum lift French translation: force d'aspiration maximale Entered by:

 20:30 Jan 21, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
 English term or phrase: maximum lift 1.Store and transport the dehumidifier on all four wheels. 2.Set the dehumidifier in a horizontal position for operation. 3.Remove the drain cap and attach the drain hose, making sure that it is free from bends and kinks. 4.Place the other end of the drain hose in the drain where the water will be discharged. The draining mechanism has a maximum lift of 15 feet, be sure that the drain area isn't more than 15 feet higher than the drain connection.
 Local time: 01:52
 force d'aspiration maximale Explanation:=
Selected response from:

Michael Hesselnberg
Local time: 01:52
 merci4 KudoZ points were awarded for this answer

4 +3force d'aspiration maximaleMichael Hesselnberg
3hauteur de vidange
 Helene Diu
3portance maximale
 GILOU

1 min   confidence:
portance maximale

Explanation:
-

 GILOUFranceLocal time: 01:52Native speaker of: FrenchPRO pts in pair: 72201

neutral  rene_teews: il ne s'agit pas d'une soucoupe volante!
 1 hr

2 mins   confidence: peer agreement (net): +3
force d'aspiration maximale

Explanation:
=

 Michael HesselnbergLocal time: 01:52Native speaker of: German, FrenchPRO pts in pair: 475
 merci

agree
 1 hr

agree
 2 hrs

agree
 17 hrs

10 hrs   confidence:
hauteur de vidange

Explanation:
Je pense qu'il s'agit plutôt d'un problème de hauteur d'évacuation (système de siphon ?) plutôt que d'une puissance d'aspiration. En effet, le texte ne mentionne pas de pompe ou autre système.

Reference: http://www.bepa.be/Notice%20utilisation/CDP_75_125_165.pdf
 Helene DiuFranceLocal time: 01:52Native speaker of: FrenchPRO pts in pair: 525

#### KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624