round duct on the flange

French translation: sur le tuyau rond de la bride

13:32 Jan 29, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: round duct on the flange
The T-6000 flange kit is used when there is a need to draw moist air out of one location while the main unit is located in another location. An example would be when a basement has had water damage and it is difficult to locate the T-6000 in the basement. The kit will allow you to leave the T-6000 on the first floor and draw wet air out of the basement and up to the T-6000.
The kit consists of three stainless steel slides which can be permanently attached to the side of the T-6000, a galvanized flange which is removable, two 25' sections of 14" flex duct, an inline booster fan and three duct straps.

Basic Operating Instructions For Using The Flange Kit
1.Slide the galvanized flange into the slides on the T-6000. The flange must enter the slides from the open edge.
2.Attach one section of the 14" flex duct to the round duct on the flange and secure it with a duct strap.
Krystrad
Local time: 04:16
French translation:sur le tuyau rond de la bride
Explanation:
La bride devrait avoir un côté à glissère et l'autre en bout de tuyau rond sur lequelle le tuyau flexible est attaché avec de la bande adhésive.
Donc: :Attacher une section de tuyau flexible de 14" sur le tuyau rond de la bride et fixer solidement à l'aide de ruban adhésif.
Selected response from:

Triangle Translations Int'l, LLC Daniel Bossut
United States
Local time: 22:16
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sur le tuyau rond de la bride
Triangle Translations Int'l, LLC Daniel Bossut


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sur le tuyau rond de la bride


Explanation:
La bride devrait avoir un côté à glissère et l'autre en bout de tuyau rond sur lequelle le tuyau flexible est attaché avec de la bande adhésive.
Donc: :Attacher une section de tuyau flexible de 14" sur le tuyau rond de la bride et fixer solidement à l'aide de ruban adhésif.

Triangle Translations Int'l, LLC Daniel Bossut
United States
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 127
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search