KudoZ home » English to French » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:45 Jun 29, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: parse
this is the text that will be parsed by a parser.

Summary of answers provided
na +1Ok, let me explain...
Dave Simons
na +1évaluer, parseurpatrungel
na +1analyser ou analysé dans le contexte
Annick Pérocheau



16 mins peer agreement (net): +1
analyser ou analysé dans le contexte

parser = analyseur syntaxique
Analyseur du langage naturel qui décompose les phrases à l'aide d'un ensemble de règles à partir de la reconnaissance d'unités syntaxiques : phrase, groupe nominal, groupe verbal, groupe prépositionnel...
Note :
Ce découpage nécessite la connaissance de la grammaire associée au langage.
(Domaine informatique - intelligence artificielle)
Bon courage

    grand dictionnaire terminologique
Annick Pérocheau
Local time: 16:44
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patrungel: sounds good
41 mins

disagree  Dave Simons: too precise - "parse" often loses meaning in IT and boils down to detecting word boundaries. We need more context.
18 hrs

agree  Nikki Scott-Despaigne: Trop précis? "Analyser" me paraît tout à fait juste
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
évaluer, parseur

'parseur' (fr) pour 'parser' (en) est aussi possible.
'Afin de pouvoir utiliser les variables dynamiques avec les tableaux, vous avez a résoudre un problème ambigu. Si vous écrivez $$a[1], le parseur a besoin de savoir si vous parler de la variable qui a pour nom $a[1] ou bien si vous voulez l'index [1] de la variable $$a.'

Pour le reste 'to parse'='évaluer'
'Si la chaîne de caractères est délimitée par des guillemets doubles ("), les variables à l'intérieur de la chaîne seront évaluées, et remplacées par leur valeur. Comme en C.....'

Mais la réponse précedente est aussi correcte.

    Reference: http://www.php.net/manual/fr/language.types.string.php
    Reference: http://www.php.net/manual/fr/language.variables.variable.php
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Fourcot: Explication correcte mais "parser" est un néologisme un peu jargon, c'est une analyse syntaxique
2 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs peer agreement (net): +1
Ok, let me explain...

...why I said analyse was perhaps too precise:
Before the advent of IT the word "parse" was hardly used except by linguists, and in that context it means of course to break a sentence down into clauses then into phrases then to look at the relationship between the words, phrases and clauses to eventually arrive at a meaning.
Once high-level computing languages came on the scene, an analogous operation was necessary to break code down into variables, operators, functions, flow control instructions, etc. (by means of a mechanism known as a parsing tree). Next came AI, with its need to comprehend natural language, bringing the use of the word "parse" more into line with its original meaning.
As with many other IT terms, however, some person with a lesser grasp of the English language saw the word parse and started to use it in places where there was no real analogy with the original meaning. (This bastardisation of English in IT is rampant and one reason why French IT-speak is a lot cleaner than its English cousin). So now we have "parse" meaning:
1) in XML (extended mark up language), seeking tags in a document to make sure that each opening tag has a corresponding closing tag and that no tag is closed while an inner tag is still open, thereby confirming that a document is "well formed". The parser makes no attempt at all to make any sense of the document - it's a different mechanism that does the *real* parsing. Imagine this a bit like looking through a form to make sure all the boxes have been filled in. It's not till you send the form away that someone actually analyses it. Therefore "logiciel de test de conformance" is the real meaning of parser here.
2) "Parsing" an argument string (soimilar to the suggestion from patrungel concerning the PHP web-page generating language): in a shell script (for example), when an argument string is parsed, all that happens is that everything up to the first whitespace character is assigned to a variable called $0, then evrything up to the next whitespace character is assigned to $1, etc, etc, until the end of the string is reached. Again, once the line is parsed, the parser doesn't attempt to make any sense of it; its the command interpreter that takes over and does this. "algorithme d'affectation" is therefore the real meaning here.
No doubt further badly-informed innovators have used "parse" for even worse purposes. The moral of the story is "never trust an English word that IT people have had their hands on", and this is why I said that more context is needed. "Analyse" might be right, but to be sure we need to know what is actually doing the parsing and what the outcome of that parsing is.
Hope that was clear,

Dave Simons
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Fourcot: Excellent topic, you tend to have the translated text better than the original
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search