KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

distribution/mailing service

French translation: service du courrier et de la distribution / service de distribution du courrier

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:distribution/mailing service
French translation:service du courrier et de la distribution / service de distribution du courrier
Entered by: Connie Leipholz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:34 Aug 6, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: distribution/mailing service
technical
angela asomba-tarer
Local time: 17:15
service du courrier et de la distribution / service de distribution du courrier
Explanation:
Re-Bonjour !

Une traduction littérale serait « service du courrier et de la distribution ». Toutefois, je pense que « service de distribution du courrier » sonne mieux. À vous de choisir.

1. Domaine(s)
– Postal Service Operation

Domaine(s)
– Exploitation postale



mailing service Source CORRECT
service du courrier Source CORRECT, MASC


***

3. Domaine(s)
– Mail Pickup and Distribution
– Postal Service Operation

Domaine(s)
– Levée et distribution du courrier
– Exploitation postale


mail service Source

service de distribution du courrier Source

Bonne chance !



Selected response from:

Connie Leipholz
Canada
Local time: 11:15
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naservice de distribution et d'envoi du courrieryacine
naservice du courrier et de la distribution / service de distribution du courrierConnie Leipholz


  

Answers


1 hr
service du courrier et de la distribution / service de distribution du courrier


Explanation:
Re-Bonjour !

Une traduction littérale serait « service du courrier et de la distribution ». Toutefois, je pense que « service de distribution du courrier » sonne mieux. À vous de choisir.

1. Domaine(s)
– Postal Service Operation

Domaine(s)
– Exploitation postale



mailing service Source CORRECT
service du courrier Source CORRECT, MASC


***

3. Domaine(s)
– Mail Pickup and Distribution
– Postal Service Operation

Domaine(s)
– Levée et distribution du courrier
– Exploitation postale


mail service Source

service de distribution du courrier Source

Bonne chance !






    Reference: http://www.termium.com
Connie Leipholz
Canada
Local time: 11:15
PRO pts in pair: 644
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
service de distribution et d'envoi du courrier


Explanation:
on peut aussi mettre Bureau de distribution et denvoi du courrier
A vous de choisir
yacine


yacine
Local time: 17:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search