KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

from a single category axis base line

French translation: à partir de l'axe de base d'un seule couple

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:23 Aug 7, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: from a single category axis base line
Half of the series in the chart are assigned to the primary numeric axis and the other half to the secondary numeric axis. However, all risers are drawn from a single category axis base line.
raietu
France
Local time: 18:02
French translation:à partir de l'axe de base d'un seule couple
Explanation:
Il faudrait savoir si on est encore dans un graphique à deux axes cartésiens (X,Y) ou si on parle d'un graphique où X est subdivisé. Well... Sur la base du texte qui suit:

first element of an ordered pair
first coordinate
first component
origine d'un couple n. f.
Syn. première projection d'un couple
abscisse d'un couple n. f.
premier élément d'un couple n. m.
première coordonnée d'un couple n. f.
premier terme d'un couple n. m.
première composante d'un couple n. f.

Un couple est l'expression d'une relation vraie entre deux objets. Ces deux objets sontobligatoirement placés dans un ordre déterminé. Le premier élément d'un couple est appelé origine d'un couple.
The set x of all objects x that occur as a first element in some ordered pair in the function f is the domain of f, and the set Y of all second elements is the range of f.
Intuitively, the ordered pair of the objects x and y, written (x,y), is just an arrangement of the objects x and y in which x is the first element and y is the second.

La moitié des séries du graphique sont affectées à l'axe (numérique) (cartésien) primaire et l'autre moitié, à l'axe (numérique) (cartésien) secondaire. Cependant, toutes les projections sont dessinées à partir de l'axe de base (d'un seul couple) (d'une seule catégorie de couples).

Vraiment, raietu, un dessin, ça aiderait! J'espère que ce rédacteur illustre ses explications!
Selected response from:

Germaine
Canada
Local time: 12:02
Grading comment
Merci pour les explications
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naà partir de l'axe de base d'un seule couple
Germaine


  

Answers


3 hrs
à partir de l'axe de base d'un seule couple


Explanation:
Il faudrait savoir si on est encore dans un graphique à deux axes cartésiens (X,Y) ou si on parle d'un graphique où X est subdivisé. Well... Sur la base du texte qui suit:

first element of an ordered pair
first coordinate
first component
origine d'un couple n. f.
Syn. première projection d'un couple
abscisse d'un couple n. f.
premier élément d'un couple n. m.
première coordonnée d'un couple n. f.
premier terme d'un couple n. m.
première composante d'un couple n. f.

Un couple est l'expression d'une relation vraie entre deux objets. Ces deux objets sontobligatoirement placés dans un ordre déterminé. Le premier élément d'un couple est appelé origine d'un couple.
The set x of all objects x that occur as a first element in some ordered pair in the function f is the domain of f, and the set Y of all second elements is the range of f.
Intuitively, the ordered pair of the objects x and y, written (x,y), is just an arrangement of the objects x and y in which x is the first element and y is the second.

La moitié des séries du graphique sont affectées à l'axe (numérique) (cartésien) primaire et l'autre moitié, à l'axe (numérique) (cartésien) secondaire. Cependant, toutes les projections sont dessinées à partir de l'axe de base (d'un seul couple) (d'une seule catégorie de couples).

Vraiment, raietu, un dessin, ça aiderait! J'espère que ce rédacteur illustre ses explications!


    Reference: http://www.granddictionnaire.com
Germaine
Canada
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3733
Grading comment
Merci pour les explications
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search