KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

report part ID

French translation: numéro d'identification d'une partie de rapport erroné

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:45 Aug 9, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: report part ID
Invalid report part ID


il s'agit d'une chaîne
raietu
France
Local time: 11:12
French translation:numéro d'identification d'une partie de rapport erroné
Explanation:
ID = IDentification (en anglais,)ici désigne vraisemblablement un numéro d'identification, mais ce n'est pas obligatoire, on pourrait aussi dire "code".

report part = partie de rapport. Il est difficile d'être plus précis sans contexte plus développé. Vraisemblablement une "section" de rapport indexée en vue de la retrouver avec un moteur de recherche du genre base de données.

Vous savez déjà ce que je pense de "Invalid".

HTH
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 11:12
Grading comment
Thanks a lot for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nanuméro d'identification d'une partie de rapport erroné
Yves Georges


  

Answers


44 mins
numéro d'identification d'une partie de rapport erroné


Explanation:
ID = IDentification (en anglais,)ici désigne vraisemblablement un numéro d'identification, mais ce n'est pas obligatoire, on pourrait aussi dire "code".

report part = partie de rapport. Il est difficile d'être plus précis sans contexte plus développé. Vraisemblablement une "section" de rapport indexée en vue de la retrouver avec un moteur de recherche du genre base de données.

Vous savez déjà ce que je pense de "Invalid".

HTH

Yves Georges
France
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1459
Grading comment
Thanks a lot for your help
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search