KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

Phrase ci-dessous

French translation: Voir ci-dessous

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:51 Aug 27, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Phrase ci-dessous
Using section arrows provides structured navigation, which is an additional layer of navigation provided by the publisher.
raietu
France
Local time: 07:22
French translation:Voir ci-dessous
Explanation:
L'utilisation (d'en-têtes de sections fléchés)(de sections fléchées) permet une navigation structurée et constitue un autre (des) niveau(x) de navigation fourni(s) par l'éditeur.

ou: L'utilisation de flèches de sections permet une navigation pas-à-pas et constitue un autre niveau de navigation fourni par l'éditeur.

fléché: balisé par des flèches
flèche de section : sur le modèle de "flèche de défilement"

section header
en-tête de section n. m.
Dénomination attribuée à une subdivision du corps d'un document Web, qui est signalée à l'affichage par la taille des caractères utilisés.
Note : Comme il existe une certaine confusion entre les termes « head » et «heading», certains proposent le terme «tête» pour traduire «head» et utilisent le terme «en-tête» pour traduire «heading». Nous préférons, quant à nous, réserver le terme «en-tête» à la traduction du terme «head» et le terme «en-tête de section» à celle de «heading», car cela nous paraît un reflet plus fidèle de la réalité.

Finalement, je pense que l'expression juste serait "sections sagittales" (aux sens littéral et mathématique), mais je n'aimerais pas lire ça dans un manuel!
Selected response from:

Germaine
Canada
Local time: 01:22
Grading comment
Thanks you for your detailed explanation
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Voir ci-dessous
Germaine


  

Answers


6 hrs peer agreement (net): +1
Voir ci-dessous


Explanation:
L'utilisation (d'en-têtes de sections fléchés)(de sections fléchées) permet une navigation structurée et constitue un autre (des) niveau(x) de navigation fourni(s) par l'éditeur.

ou: L'utilisation de flèches de sections permet une navigation pas-à-pas et constitue un autre niveau de navigation fourni par l'éditeur.

fléché: balisé par des flèches
flèche de section : sur le modèle de "flèche de défilement"

section header
en-tête de section n. m.
Dénomination attribuée à une subdivision du corps d'un document Web, qui est signalée à l'affichage par la taille des caractères utilisés.
Note : Comme il existe une certaine confusion entre les termes « head » et «heading», certains proposent le terme «tête» pour traduire «head» et utilisent le terme «en-tête» pour traduire «heading». Nous préférons, quant à nous, réserver le terme «en-tête» à la traduction du terme «head» et le terme «en-tête de section» à celle de «heading», car cela nous paraît un reflet plus fidèle de la réalité.

Finalement, je pense que l'expression juste serait "sections sagittales" (aux sens littéral et mathématique), mais je n'aimerais pas lire ça dans un manuel!


    GDT / Larousse
Germaine
Canada
Local time: 01:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3733
Grading comment
Thanks you for your detailed explanation

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Fourcot: Ce pourraient être des flèches on onglets de section pour recherche dans un annuaire? (navigation est trop calqué)
11 hrs
  -> "navigation" avait été retenu dans une question précédente
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search