GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:19 Aug 28, 2001 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maya Jurt Switzerland Local time: 16:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | synchronisation |
|
synchronisation Explanation: Dans ce contexte, je dirai synchronisation. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.