KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

plant floor

French translation: usine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:plant floor
French translation:usine
Entered by: jgal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:11 Aug 31, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: plant floor
Contexte: nouvelles technologies (Internet):

"The tool ca be used in industrial applications for delivering real time, but also historical data (DONNEES HISTORIQUES?) from the PLAN FLOOR to any desired destination.

Merci d'avance...
Katia Xenophontos
Belgium
Local time: 21:11
L'usine
Explanation:
en général, là où en anglais on dirait 'shop floor' ou 'plant floor', en français on dirait simplement "l'usine".

Données historiques est très bien...
Selected response from:

jgal
Local time: 21:11
Grading comment
Merci Julia, et merci aussi à Yves; j'allais chercher de midi à quatorze heures là où il n'y avait pas lieu de se casser la tête...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nausine, centre de production = plan flooryacine
naL'usine
jgal
nahall de production
Yves Georges


  

Answers


15 mins
hall de production


Explanation:
ou atelier de production/fabrication
ou lieu de production
plant = usine, site de production
floor = sol, étage. Ici l'endroit au sens général.
plant floor = atelier, hall de production.


HTH



    aucune
Yves Georges
France
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1459
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins
L'usine


Explanation:
en général, là où en anglais on dirait 'shop floor' ou 'plant floor', en français on dirait simplement "l'usine".

Données historiques est très bien...

jgal
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 932
Grading comment
Merci Julia, et merci aussi à Yves; j'allais chercher de midi à quatorze heures là où il n'y avait pas lieu de se casser la tête...
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins
usine, centre de production = plan floor


Explanation:
historical data = archives ?
Good luck
Yacine


yacine
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search