KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

Our vision is to empower people

French translation: accroitre le potentiel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:empower
French translation:accroitre le potentiel
Entered by: Didier LONGUEVILLE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:14 Sep 16, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Our vision is to empower people
Our vision is to empower people through great software any time, any place, and on any device
raietu
France
Local time: 05:33
accroitre son potentiel
Explanation:
This is my proposal:
"Notre idée consiste à donner à chacun la possibilité d'accroitre son potentiel grace à l'utilisation de logiciels puissants, disponibles en permanence, en tout lieu et sur tout type de machine."

This not just another translation.
Selected response from:

Didier LONGUEVILLE
Local time: 05:33
Grading comment
Thanks a lot for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3rendre autonome, conférer de l'autonomie à/accroître l'autonomieConnie Leipholz
4 +1accroitre son potentiel
Didier LONGUEVILLE
4Traduction officielle de Microsoft
VBaby
4Notre but est de permettre à tout un chacun de s'assumer pleinement grâce à..
Cosmonipolita
4 -1autonomiser
Bram Poldervaart


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Notre but est de permettre à tout un chacun de s'assumer pleinement grâce à..


Explanation:
Je pense que c'est la bonne traduction !
Ravie de vous avoir aidé.

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
rendre autonome, conférer de l'autonomie à/accroître l'autonomie


Explanation:
Bonjour !

3. Domaine(s)
– General Vocabulary
– Economics
– Political Science
– Sociology

Domaine(s)
– Vocabulaire général
– Économique
– Sciences politiques
– Sociologie



empower CORRECT
renforcer l'autonomie

rendre autonome CORRECT
OBS – women socially, economically, politically
OBS – sur le plan social, économique, politique


***

Exemples d'utilisation :

Le 2 avril 1998 - Le ministre Chevrette propose des outils ...
... liés à l’application de l’exemption fiscale qui touche les ... autochtones des leviers significatifs pour accroître leur autonomie financière, tout en s ...
www.mce.gouv.qc.ca/d/html/d0569005.html


La réforme de l'état à l'étranger - [ Translate this page ]
... Le renouveau du service public : une tentative française pour accroître l'autonomie de gestion de l'administration. ...
www.senat.fr/rap/r00-348/r00-34817.html


Condition féminine Canada - Direction de la recherche
... sur l'aide à l'emploi dans le logement comme moyen d'accroître l'autonomie individuelle. Dans l'inventaire des projets qui combinent le logement et l'emploi ...
www.swc-cfc.gc.ca/publish/research/001024-0662848969-f.html


...notre vision est d'accroître l'autonomie des gens en leur offrant partout, en tout temps, des logiciels hors pair compatibles avec la plupart des ordinateurs...


J'espère que cela vous mettra sur la bonne piste.

Bonne traduction !


    Reference: http://www.termium.com
Connie Leipholz
Canada
Local time: 23:33
PRO pts in pair: 644

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Jurt
2 mins
  -> merci

agree  Germaine
3 hrs
  -> merci

agree  virginie George
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
autonomiser


Explanation:
exemples via google

... Autonomiser et responsabiliser l'organisation-cliente Notre politique d'intervention-conseil
se fonde principalement sur les valeurs de la coopération

... l'élève en sa propre source de référence et, dès lors, de l'autonomiser. L'élève
apprend à connaître les stratégies et à savoir quand, comment et

Salut

Olivier

Bram Poldervaart
Local time: 05:33
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Didier LONGUEVILLE: Sauf erreur ou omission, ce terme est un barbarisme...
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Traduction officielle de Microsoft


Explanation:
A toutes fins utiles, voici la périphrase qu'emploie Microsoft dans ses documents officiels en français pour traduire son slogan corporate: "permettre à chacun d'accéder à la puissance de l'informatique depuis n'importe quel endroit et à n'importe quel moment, en utilisant l'outil numérique de son choix connecté à Internet."
C'est ce qu'on appelle contourner la difficulté. Mais au moins, on ne se doute pas qu'il s'agit d'une traduction.



    Reference: http://www.microsoft.com/mscorp/
VBaby
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 681
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
accroitre son potentiel


Explanation:
This is my proposal:
"Notre idée consiste à donner à chacun la possibilité d'accroitre son potentiel grace à l'utilisation de logiciels puissants, disponibles en permanence, en tout lieu et sur tout type de machine."

This not just another translation.



    French native
Didier LONGUEVILLE
Local time: 05:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 122
Grading comment
Thanks a lot for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Connie Leipholz: chapeau ! tu as étoffer le texte pour le rendre plus intéressant. Devant toi, je donne ma langue au chat.
1 day 4 hrs
  -> Merci Connie.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search