KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

ray gun

French translation: fusil à rayon

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:03 Sep 16, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: ray gun
it;s about computers
Sandy
French translation:fusil à rayon
Explanation:
ou fusil laser ??

just a guess
Selected response from:

Bram Poldervaart
Local time: 04:40
Grading comment
thanks anyway! at least now i got an answer to put :)
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1fusil à rayon
Bram Poldervaart


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
fusil à rayon


Explanation:
ou fusil laser ??

just a guess

Bram Poldervaart
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 89
Grading comment
thanks anyway! at least now i got an answer to put :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search