KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

coring

French translation: poinçonnage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coring
French translation:poinçonnage
Entered by: Didier Fourcot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:19 Sep 23, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: coring
Détérioration du septum en chromatographie phase gazeuse:
"Center point guides the needle for easy penetration and less coring"
Didier Fourcot
Local time: 09:31
poinçonnage
Explanation:
c'est la traduction que j'utilise habituellement.

L'aiguille de la seringue agit comme un petit emporte-pièce et emporte avec elle de minuscules morceaux de septum.
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 09:31
Grading comment
C'est exactement ça: le reste du texte mentionne le passage
du matériau du septum dans le flux gazeux
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1poinçonnage
Yves Georges
4carottage
mohamed Bennis


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carottage


Explanation:
Salut collègue et bob travail,
Mohamed Azdine, ingénieur de forages et production pétroliers, 30 ans d'expérience.


    Reference: http://mabennis@hotmail.com
mohamed Bennis
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
poinçonnage


Explanation:
c'est la traduction que j'utilise habituellement.

L'aiguille de la seringue agit comme un petit emporte-pièce et emporte avec elle de minuscules morceaux de septum.


    "quelques" pages HP/Agilent traduites
Yves Georges
France
Local time: 09:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1459
Grading comment
C'est exactement ça: le reste du texte mentionne le passage
du matériau du septum dans le flux gazeux

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BOB DE DENUS: Tout à fait
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search