KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

Timing

French translation: synchronisation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Timing
French translation:synchronisation
Entered by: Didier Fourcot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:18 Sep 24, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Timing
Domain: database
Context:"several of the database tables in the database instance have timing issues with regard to the analyze table and index command"

I found 'top horloge" in the GDT, but not sure it applies here.
Any suggestion please?

Thanks in advance

Olivier
Olivier San Léandro
Local time: 11:55
synchronisation (temporelle)
Explanation:
Si la synchronisation est simplement un impératif de cohérence des données, elle se passe de qualificatif

Si par contre le moment de cration de l'instance a une importance, la synchonisation temporelle pourrait être nécessaire, mais elle est surtout utilisée dans ce sens dans le matériel, rarement dans le logiciel

La deuxième référence ci-dessous contient beaucoup de vocabulaire qui vous sera sans doute utile.
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 11:55
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2synchronisation (temporelle)
Didier Fourcot
5séquence
Simon Charass
4synchronisationJean-Paul Salaün
2temporisationmagd


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
temporisation


Explanation:
terme utilise en programmation.

magd
Local time: 10:55
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
synchronisation


Explanation:
c'est le terme qui revient le plus souvent pour timing

Jean-Paul Salaün
Canada
Local time: 05:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 123
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
synchronisation (temporelle)


Explanation:
Si la synchronisation est simplement un impératif de cohérence des données, elle se passe de qualificatif

Si par contre le moment de cration de l'instance a une importance, la synchonisation temporelle pourrait être nécessaire, mais elle est surtout utilisée dans ce sens dans le matériel, rarement dans le logiciel

La deuxième référence ci-dessous contient beaucoup de vocabulaire qui vous sera sans doute utile.



    Reference: http://www.meetingmaker.com/support/static/doc_60/admin_fr/C...
    Reference: http://www.mvps.org/accessfr/tables/
Didier Fourcot
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Grading comment
Thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier LONGUEVILLE
6 mins

agree  Yves Georges: j'aurais bien voulu répondre aussi clairement
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
séquence


Explanation:
Problèmes de séquence.
séquence = suite ordonnée d'informations régie par la succession des emplacements physiques qui les contiennent.
Domaine(s)– Traitement de l'information


Simon Charass
Canada
Local time: 05:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 149
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search