KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

instrumentation probes, fittings

French translation: sondes (d'instrumentation), logements

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:00 Oct 12, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: instrumentation probes, fittings
AS THE TEMPERATURE MAY EXCEED THE ALLOWABLE LIMITS OF CERTAIN INSTRUMENTATION PROBES, IT IS IMPERATIVE TO REMOVE THESE FIRST AND TO PLUG OFF THE FITTINGS
stephie
Belgium
Local time: 15:12
French translation:sondes (d'instrumentation), logements
Explanation:
Les sondes ou capteurs servent à prendre diverses mesures en temps normal, pour cette manipulation à haute température il faut apparemment les enlever.
J'omettrais le "instrumentation" car à quoi peut servir une sonde sinon à instrumenter un appareil ou un processus?
Les "fittings" sont les emplacements ou logements des sondes, vous jugerez peut-être d'après le reste du texte qu'il s'agit d'adaptateurs, de trous taraudés ou lisses, etc.
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 15:12
Grading comment
Merci beaucoup. C'est à peu près ce que je pensais. Vous confirmez mon idée.

Merci. Stephanie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4sondes (d'instrumentation), logements
Didier Fourcot


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sondes (d'instrumentation), logements


Explanation:
Les sondes ou capteurs servent à prendre diverses mesures en temps normal, pour cette manipulation à haute température il faut apparemment les enlever.
J'omettrais le "instrumentation" car à quoi peut servir une sonde sinon à instrumenter un appareil ou un processus?
Les "fittings" sont les emplacements ou logements des sondes, vous jugerez peut-être d'après le reste du texte qu'il s'agit d'adaptateurs, de trous taraudés ou lisses, etc.


Didier Fourcot
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Grading comment
Merci beaucoup. C'est à peu près ce que je pensais. Vous confirmez mon idée.

Merci. Stephanie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search