to host

French translation: héberger

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to host
French translation:héberger
Entered by: Pauline Côté

09:40 Aug 19, 2000
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: to host
in "to host a web site"
être le serveur d'un site

or is there a new verb I do not know now.
Thanks
Marie-Claire
héberger
Explanation:
Pour héberger, tu peux trouver la fiche terminologique à l'adresse
suivante :

http://www.OLF.gouv.qc.ca/ressources/internet/fiches/2075520...

Pour en savoir plus long sur la terminologie d'Internet, tu n'as
qu'à te rendre à l'adresse suivante :

www.OLF.gouv.qc.ca

Tu cliques sur terminologie d'Internet, voilà le tour est joué.

Bon courage!

Pauline
Selected response from:

Pauline Côté
Canada
Local time: 17:14
Grading comment
Merci bien Pauline.
La référence à ce site du gouvernement du Québec me sera très utile à l'avenir.

Marie-Claire
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naheberger un site
Telesforo Fernandez (X)
nahéberger
Pauline Côté
naHéberger un site
Louise Atfield
nahéberger un site (web)
Nikki Scott-Despaigne
nahéberger un site
Catherine Berthonneau (X)


  

Answers


6 mins
heberger un site


Explanation:
En Francais on dit ' heberger un site"( to host a site) OR Hebergeur du site.

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 02:44
PRO pts in pair: 122

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Fr?d?rique
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins
héberger


Explanation:
Pour héberger, tu peux trouver la fiche terminologique à l'adresse
suivante :

http://www.OLF.gouv.qc.ca/ressources/internet/fiches/2075520...

Pour en savoir plus long sur la terminologie d'Internet, tu n'as
qu'à te rendre à l'adresse suivante :

www.OLF.gouv.qc.ca

Tu cliques sur terminologie d'Internet, voilà le tour est joué.

Bon courage!

Pauline



    Reference: http://www.OLF.gouv.qc.ca/ressources/internet/fiches/2075520...
    Reference: http://www.OLF.gouv.qc.ca/
Pauline Côté
Canada
Local time: 17:14
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 88
Grading comment
Merci bien Pauline.
La référence à ce site du gouvernement du Québec me sera très utile à l'avenir.

Marie-Claire

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Fr?d?rique

aster
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
Héberger un site


Explanation:
"Consultation Henoc inc., "nous vous offrons des services professionnels en conception, gestion et hébergement de sites Web, ainsi qu'en consultation Unix. Conception, gestion et hébergement de sites Web"." (http://www.pagemontreal.com/econsultantsinter.html"

:Nous remercions Host Web pour avoir accepté d'héberger notre site." (http://www.gratuit.host-web.net/congo/disc2_welc.htm)

"host a site (or data) /héberger un site (des données) " (http://momiji.arts-dlll.yorku.ca/corbett/internet.html)

See also the following site:

http://www.esperanto.be/vortaroi.html

Note that "the host" of a site is called "hôte". So, effectively, l'hôte héberge le site.

"HOST COMPUTER, HOST, HOST SYSTEM
ordinateur hôte, hôte

Ordinateur de grande puissance auquel sont rattachés de nombreux utilisateurs, qui héberge des fichiers, des bases de données et des programmes. " (http://www.can.ibm.com/francais/dico/dictionnaire.cgi?H)

"Hôte
Dans un environnement réseau, l'hôte est un ordinateur habituellement de moyenne ou grande capacité sur lequel se branchent des ordinateurs clients dans le but de lui faire exécuter des logiciels particuliers ou d'y consulter de l'information. Dans le monde Internet, l'ordinateur client est souvent branché sur un premier ordinateur hôte par une ligne téléphonique. Cet ordinateur hôte établit ensuite les communications nécessaires avec d'autres ordinateurs pour trouver les logiciels ou les informations demandées. " (http://iabdd.cjl.qc.ca/glossaire.htm#H)

Hope this helps.

Louise Atfield
PRO pts in pair: 577
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
héberger un site (web)


Explanation:
Just a few others but ther eis no doubt about your term. At the bottom of most homepages, ("homepage", "page d'accueil") there is an indication of who has put the site together, who hosts it etc. Thus, in bilingual sites, you very often find the terms, "hosted by XXX", and "hébergé par XXX".

host = hébergeur (de site), hote, ordinateur central,
host server = serveur hote
LAN server = serveur de réseau local
hosting = hébergementhost address = adresse à points, adresse IP
host IP address = adresse internet, adresse de nom de domaine, numéro IP
host node = noed d'hote
host client software = logiciel client



    Dic anglais/fran�ais des t�l�comms et de l'internet, de Luca, J., Inter�ditions.
    (edition FR>ANG � sortir tr�s bientot)
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs
héberger un site


Explanation:
I believe this is the standard translation.

Hope it suits your client.
cats

Catherine Berthonneau (X)
Local time: 22:14
PRO pts in pair: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search