KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

moisture displacing penetrant

French translation: pénétrant hydrofuge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:moisture displacing penentrant
French translation:pénétrant hydrofuge
Entered by: Nicolas Marie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:25 Oct 23, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: moisture displacing penetrant
penetrants and lubricants
Nicolas Marie
Local time: 02:24
dégrippant hydrofuge
Explanation:
Courammen utilisé pour les contacts électriques, la lubrification des frottements sur plastique, etc.
Marques commerciales les plus connues: WD40 dans le monde Anglo-saxon, le fameux Dégryp-oil en France.
Le produit lui-même est un dégrippant, ses qualités sont
- hydrofuge: chasse l'eau (tension superficielle très basse)
- pénétrant: entre dans les moindres interstices même dans un filetage rouillé (pour la même raison)

Références ci-dessous, de nombreux autres produits plus spécialisés existent pour contacts électriques, claviers de télécommandes, etc
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 02:24
Grading comment
merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4dégrippant hydrofuge
Didier Fourcot
4pénétrant hydrofugeGuereau
4pénétrant déshumidificant/anti-humiditéAlbert Golub


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pénétrant déshumidificant/anti-humidité


Explanation:
le 1er existe à ma grande surprise
bonne chance

Albert Golub
Local time: 02:24
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pénétrant hydrofuge


Explanation:
Je traduis comme ça.
HTH

Guereau
France
Local time: 02:24
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1078
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dégrippant hydrofuge


Explanation:
Courammen utilisé pour les contacts électriques, la lubrification des frottements sur plastique, etc.
Marques commerciales les plus connues: WD40 dans le monde Anglo-saxon, le fameux Dégryp-oil en France.
Le produit lui-même est un dégrippant, ses qualités sont
- hydrofuge: chasse l'eau (tension superficielle très basse)
- pénétrant: entre dans les moindres interstices même dans un filetage rouillé (pour la même raison)

Références ci-dessous, de nombreux autres produits plus spécialisés existent pour contacts électriques, claviers de télécommandes, etc


    Reference: http://www.districhem.com/wwwcgi/listprods.pl?cat=LUB
    Reference: http://www.graisse.net/Catalogue/FT_Acta/ft_acta.html
Didier Fourcot
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Grading comment
merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search