KudoZ home » English to French » Telecom(munications)

retention policy

French translation: politique de fidélisation

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:54 Jul 19, 2005
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: retention policy
Dans un document portant sur les services qu'offre un fournisseur de téléphone cellulaire :

No Retention Offers

Date: 2005/08/01

Issue: Effective August 1st, 2005, ZZZZ does not have a full retention policy in place for customers who wish to deactivate their service. Customers will not receive any type of adjustment or credit when requesting to terminate their service. CSSR’s will continue to set a 30 day notice when processing a deactivation. This applies to both Postpaid and Prepaid.
Veronique Boulet
Local time: 19:06
French translation:politique de fidélisation
Selected response from:

Local time: 01:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +1politique de fidélisation



7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
politique de fidélisation


Local time: 01:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentin Alupoaie
0 min
  -> Merci Valentin !
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search