KudoZ home » English to French » Telecom(munications)

mobisode

French translation: feuilleton sur mobile/mobisode

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mobisode
French translation:feuilleton sur mobile/mobisode
Entered by: Nathalie Bendavid
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:00 Oct 29, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / mobile phones/PDA
English term or phrase: mobisode
small episodes of TV or film shows for mobile phones
il y a beaucoup de google hit mais tous utilisent le terme anglais
quelqu'un a appelé ça le néologisme moche du jour! tout à fait d'accord

il doit bien y avoir une meilleure expression -
j'ai trouvé feuilleton sur mobile, mais ce n'est pas encore extraordinaire :
video.noosblog.fr/television_video_mobile/ 2005/06/le_nouvel_eldor.html -
DocteurPC
Canada
Local time: 12:03
mobisode
Explanation:
Vous avez dit Mobisode?
Mobisode... encore un nouveau mot avec lequel la mobisphère va devoir compter. Après le succès des séries 24h où Jack Bauer sauve régulièrement le monde au fil des différentes saisons, voilà que l'idée trouve son adaptation sur téléphone mobile.

Concrètement, les mobisodes sont des films courts, réalisés spécifiquement pour être visualisés sur un écran de téléphone et téléchargeables via une connexion rapide 3G. J'ai téléchargé la bande-annonce et le premier mobisode de la nouvelle série "24h Conspiracy" fruit d'un accord entre la Fox et l'opérateur Vodafone. La série comptera 24 épisodes d'une durée de 60 secondes. Après un download rapide grâce à la connexion 3G, l'image s'anime... un homme et une femme se retrouvent dans une chambre d'hôtel et... la suite, je vous laisse la découvrir sur Vodafone Live! A vous de juger!

Rédigé le 10 octobre 2005 | Lien permanent



--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-10-29 15:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://generationmobile.blogs.com/mobisphere/2005/10/vous_av...
Selected response from:

Nathalie Bendavid
Canada
Local time: 12:03
Grading comment
j'ai mis feuilleton sur mobile - en attendant que GDT trouve mieux (je leur ai demandé de trouver) - le commentaire de Germaine m'a fait craquer
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4mobisode
Nathalie Bendavid


Discussion entries: 4





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
mobisode


Explanation:
Vous avez dit Mobisode?
Mobisode... encore un nouveau mot avec lequel la mobisphère va devoir compter. Après le succès des séries 24h où Jack Bauer sauve régulièrement le monde au fil des différentes saisons, voilà que l'idée trouve son adaptation sur téléphone mobile.

Concrètement, les mobisodes sont des films courts, réalisés spécifiquement pour être visualisés sur un écran de téléphone et téléchargeables via une connexion rapide 3G. J'ai téléchargé la bande-annonce et le premier mobisode de la nouvelle série "24h Conspiracy" fruit d'un accord entre la Fox et l'opérateur Vodafone. La série comptera 24 épisodes d'une durée de 60 secondes. Après un download rapide grâce à la connexion 3G, l'image s'anime... un homme et une femme se retrouvent dans une chambre d'hôtel et... la suite, je vous laisse la découvrir sur Vodafone Live! A vous de juger!

Rédigé le 10 octobre 2005 | Lien permanent



--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-10-29 15:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://generationmobile.blogs.com/mobisphere/2005/10/vous_av...

Nathalie Bendavid
Canada
Local time: 12:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
j'ai mis feuilleton sur mobile - en attendant que GDT trouve mieux (je leur ai demandé de trouver) - le commentaire de Germaine m'a fait craquer

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CHARLES DADOUN: C'est bien ce que je pensais. Tout à fait d'accord avec ce néologisme.
10 mins
  -> merci

agree  Jacques Desnoyers
1 hr
  -> merci

neutral  Germaine: je suppose qu'on doit se réjouir de ce que la France ait préféré "portable" à mobiphone! - I disagree, but I share Valérie's point of view; so yes, that's my reasoning for "neutral"
6 hrs
  -> and this is your reasoning for giving a 'neutral' ranking to my suggestion

agree  Valérie Madesclair: Si c'est pour le marché français c'est bien le mot qui est utilisé par les opérateurs. Vouloir à tout prix changer le terme parce que l'on ne l'aime pas risque d'engendrer des incompréhensions. Libre après de voir si le marché canadien en utilise un autre
7 hrs
  -> merci

agree  Laurence Dupuy
1 day 57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search