International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to French » Telecom(munications)

combiler

French translation: compilateur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:combiler
French translation:compilateur
Entered by: Fabienne FRAISSE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:39 Feb 19, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / optical communication
English term or phrase: combiler
The optical communication device may be a switch, splitter, combiler, attenuator, isolator, shutter, demultiplexer or add-drop module (patent).
Fabienne FRAISSE
Local time: 16:49
compilateur
Explanation:
Il y a erreur de typo dans le mot en anglais. Il faudrait lire "compiler".

Voir le lien ci-dessous où l'on retrouve dans un même document les mots énumérés dans votre phrase.
Selected response from:

Merline
Local time: 10:49
Grading comment
Cette fois, ça colle. Merci à Merline, quel joli nom !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4compilateur
Merline


Discussion entries: 6





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compilateur


Explanation:
Il y a erreur de typo dans le mot en anglais. Il faudrait lire "compiler".

Voir le lien ci-dessous où l'on retrouve dans un même document les mots énumérés dans votre phrase.


    Reference: http://www.slac.stanford.edu/cgi-wrap/getdoc/slac-pub-2228.p...
Merline
Local time: 10:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Cette fois, ça colle. Merci à Merline, quel joli nom !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hendiadys: ce serait le seul élément logiciel dans la liste; je penche aussi pour combiner (diplexeur ou duplexeur) http://en.wikipedia.org/wiki/Combiner
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search