10:03 Aug 10, 2010 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 01:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | adresse abrégée ou à code abrégé |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
adresse abrégée ou à code abrégé Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2010-08-10 10:09:33 GMT) -------------------------------------------------- Short code = code abrégé.... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2010-08-10 10:10:59 GMT) -------------------------------------------------- 100001 = en fait l'adresse est plus longue 100001XXXXX |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|