https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/telecommunications/753128-phrase.html

Phrase

French translation: Radio logicielle à Haute Valeur Par Appel destinée aux abonnés itinérants sortants

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Out roamer High SDR Value Per Call
French translation:Radio logicielle à Haute Valeur Par Appel destinée aux abonnés itinérants sortants
Entered by: Yolanda Broad

10:02 Jul 2, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: Phrase
Out roamer High SDR Value Per Call
Out roamer = abonné itinérant sortant
SDR = radio logicielle
Je n'arrive pas à mettre les mots dans l'ordre, merci de votre aide.
Florence Evans
Local time: 16:51
Radio logicielle à Haute Valeur Par Appel destinée aux abonnés itinérants sortants
Explanation:
c'est amusant Florence, je suis justement en train de travailler sur un texte similaire (même voc).
Selected response from:

Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 15:51
Grading comment
Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Radio logicielle à Haute Valeur Par Appel destinée aux abonnés itinérants sortants
Alexa Dubreuil
3abonné itinérant sortant valeur élevée par appel radio logicielle
CMJ_Trans (X)


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
abonné itinérant sortant valeur élevée par appel radio logicielle


Explanation:
je crois - quel casse-tête!

CMJ_Trans (X)
Local time: 16:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
phrase
Radio logicielle à Haute Valeur Par Appel destinée aux abonnés itinérants sortants


Explanation:
c'est amusant Florence, je suis justement en train de travailler sur un texte similaire (même voc).

Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 15:51
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: