https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/textiles-clothing-fashion/1016662-custom-grades.html

custom grades

French translation: sur mesure

20:35 Apr 28, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / chimie industrielle
English term or phrase: custom grades
CONTEXTE: gamme innovante de polymères polyamides (corps chimiques utilisés dans la fabrication des fibres textiles)

PHRASE: "The company xxx has been developing an enhanced range of polyamid polymers and CUSTOM GRADES"

Merci!
Ludovic Gorges
France
Local time: 15:00
French translation:sur mesure
Explanation:
polymers fabriqués sur mesure pour répondre aux besoins spécifiques

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=polymères sur mesur...
Selected response from:

Dr Sue Levy (X)
Local time: 15:00
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1sur mesure
Dr Sue Levy (X)


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sur mesure


Explanation:
polymers fabriqués sur mesure pour répondre aux besoins spécifiques

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=polymères sur mesur...

Dr Sue Levy (X)
Local time: 15:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: polymères ........ aux besoins spécifiques du client (/des clients)
40 mins
  -> merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: