GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Mar 29, 2007 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Textiles / Clothing / Fashion / Hat | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dominique Sempere-Gougerot (X) France Local time: 01:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | chapeau de bouffon |
| ||
4 | chapeau de carnaval |
| ||
3 +1 | chapeaux fantaisie |
| ||
4 | chapeau de supporter |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
spirit hat chapeau de bouffon Explanation: pas tout à fait la même chose, j'en conviens... -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2007-03-29 09:39:43 GMT) -------------------------------------------------- autre suggestion, après avoir lu le descriptif du chapeau : - chapeau de fan/de supporter/d'aficionado etc |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
47 mins confidence: peer agreement (net): +1
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |