French translation: cousette, petite main, tapissier (tapissière), surjeteuse, cordonnier
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
cousette, petite main, tapissier (tapissière), surjeteuse, cordonnier
Explanation: The difficulty is that needleworker is a more general term than couturier or brodeur. Travail d'aiguille is needlecraft - I'm not so sure about travailleur d'aiguille - just a suggestion that encompasses broder and coudre as well as the other skills involved... Gillian