https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/textiles-clothing-fashion/4131664-frames.html

frames

French translation: des personnes d'à peu près toutes les corpulences

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:frames
French translation:des personnes d'à peu près toutes les corpulences
Entered by: FX Fraipont (X)

13:37 Dec 1, 2010
English to French translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: frames
Court article de mode sur des costumes.

... provided the jacket is well tailored across the torso, most frames can carry it off with elegance.
Agnès Bourdin
Local time: 03:55
des personnes d'à peu près toutes les corpulences
Explanation:
"PRATIQUE, par ses réglages latéraux, il s'adapte à toutes les corpulences. Disponible en doubles tailles S/M et L/XL ..."
http://www.sjconcept.ch/produit.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-01 15:37:05 GMT)
--------------------------------------------------

"frame" is the whole body, not just shoulder breadth.

frame : a body, esp. a human body, with reference to its size or build; physique: He has a large frame.
http://dictionary.reference.com/browse/frame
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 03:55
Grading comment
Merci à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5carrures
David Salas
3 +4gabarits
Claire BUSIG (X)
4 +1des personnes d'à peu près toutes les corpulences
FX Fraipont (X)
4silhouettes
SOL MARZELLIER DE PABLO
3morphologies
polyglot45


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
frames (contexte)
carrures


Explanation:
-

David Salas
United States
Local time: 20:55
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène ALEXIS
17 mins
  -> merci, Hélène :).

agree  CATHERINE ERNST
25 mins
  -> merci, CEHTrad :).

agree  schevallier
39 mins
  -> merci, schevallier :).

agree  SOL MARZELLIER DE PABLO
54 mins
  -> merci, Sol :).

agree  emiledgar
2 hrs
  -> merci, emilie :).
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
gabarits


Explanation:
Une autre suggestion

Claire BUSIG (X)
United Kingdom
Local time: 02:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Bessioud
4 mins
  -> Merci Jeux de Mots

agree  CATHERINE ERNST
10 mins
  -> Merci CEHTrad

agree  GILLES MEUNIER
12 mins
  -> Merci Gilles

agree  SOL MARZELLIER DE PABLO
39 mins
  -> Merci Sol
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
morphologies


Explanation:
également

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
silhouettes


Explanation:
Autre idée :)

SOL MARZELLIER DE PABLO
Local time: 03:55
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
des personnes d'à peu près toutes les corpulences


Explanation:
"PRATIQUE, par ses réglages latéraux, il s'adapte à toutes les corpulences. Disponible en doubles tailles S/M et L/XL ..."
http://www.sjconcept.ch/produit.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-01 15:37:05 GMT)
--------------------------------------------------

"frame" is the whole body, not just shoulder breadth.

frame : a body, esp. a human body, with reference to its size or build; physique: He has a large frame.
http://dictionary.reference.com/browse/frame

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 728
Grading comment
Merci à tous !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cécile A.-C.
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: