KudoZ home » English to French » Textiles / Clothing / Fashion

LHF-RHF

French translation: il n'y a pas de tella abbréviation en Français

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:11 Jan 24, 2004
English to French translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / retail sector
English term or phrase: LHF-RHF
I am looking for the current French abbreviation for left hand facing (LHF)= accoudoir à gauche and right hand facing (RHF)= accoudoir à droite.
Lise Orichefqui
Local time: 14:36
French translation:il n'y a pas de tella abbréviation en Français
Explanation:
on utilise souvent AG (à gauche) ou G(gauche) et AD (à droite) ou D(droite)
toujours en rapport avec une pièce précise mais il n'y pas l'équivalent de l'Anglais
Selected response from:

Michael Hesselnberg
Local time: 20:36
Grading comment
Merci
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3il n'y a pas de tella abbréviation en FrançaisMichael Hesselnberg
3love-seat/causeusemanouche


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
il n'y a pas de tella abbréviation en Français


Explanation:
on utilise souvent AG (à gauche) ou G(gauche) et AD (à droite) ou D(droite)
toujours en rapport avec une pièce précise mais il n'y pas l'équivalent de l'Anglais

Michael Hesselnberg
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle DEFEVERE
1 hr
  -> Merci!

agree  BOB DE DENUS: aussi il vaudrait mieux dire accoudoir de gauche (de droite) et non pas à gauche ou à droite
8 hrs
  -> tout à fait! Et merci!

agree  Bernadette Delahaye
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
love-seat/causeuse


Explanation:
je me demande, vu cette histoire d'accoudoir unique,s'il ne s'agit pas plutôt de causeuse en S que l'on appelle aussi "love-seat", ainsi vous avez effectivement l'appui du bras à droite ou à gauche, selon le modèle, et les deux personnes se retrouvent (...presque !) face à face - mais ce n'est toutefois pas vraiment le truc pour les amoureux...

manouche
Local time: 20:36
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search