KudoZ home » English to French » Tourism & Travel

Swiss roll (ici)

French translation: gamelle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:30 Dec 30, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: Swiss roll (ici)
So, as you exchange the cut and thrust of parliamentary debate for the carve and swoosh of downhill racing, let us take this opportunity to wish you a wonderful time in Davos – and fingers crossed nobody ends up doing a Swiss roll while on the piste.

Il s'agit ici d'une compétition de ski en Suisse, disputée par des parlementaires britanniques et suisses. Comment rendre ce "Swiss roll" ici ? Avez-vous une idée ?
merci d'avance
caramel
Local time: 05:30
French translation:gamelle
Explanation:
A mon avis, le jeu de mots est impossible à traduire pas ici (il faudrait trouver un terme qui associe la Suisse/les Suisses à l'idée d'une chute).
L'image du "gâteau roulé" est plutôt bien trouvée en anglais mais malheureusement, ça ne marche pas ici.

Suggestion :

... en espérant que personne ne se prendra une gamelle sur les pistes.
Selected response from:

Thierry Renon
France
Local time: 05:30
Grading comment
merci ! je n'ai pas utilisé cette expression mais l'idée était là !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5gamelle
Thierry Renon
4swiss rollAlexandra Douard
4BiskuitrolleVauwe
3finir en petit suisse
Carole Paquis
3cabriole (à la mode Suisse)/une roulade Suisse?
DocteurPC
3boule de neigeMireille K


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
swiss roll (ici)
Biskuitrolle


Explanation:
http://www.cuisinedumonde.com/swiss_roll.html
Maybe this helps

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-12-30 12:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry. wrong language. biscuit roulé.
cf. Fr. Burgaud, La cuisine de A à Z.

Vauwe
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  DocteurPC: mais on parle de ski ici pas de bouffe (ça goûte très bon un Swiss Roll ) ;-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
swiss roll (ici)
swiss roll


Explanation:
Je crois que je laisserai "Swiss Roll", et peut-être mettre la traduction:"biscuit roulé" entre parenthèses.
Ou alors, autre idée serait de le traduire par "rouleau de printemps" (Référence à une pub, il y a quelques années)mais qui n'a rien a voir avec le gâteau!
Bon courage!


Alexandra Douard
Local time: 05:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
swiss roll (ici)
gamelle


Explanation:
A mon avis, le jeu de mots est impossible à traduire pas ici (il faudrait trouver un terme qui associe la Suisse/les Suisses à l'idée d'une chute).
L'image du "gâteau roulé" est plutôt bien trouvée en anglais mais malheureusement, ça ne marche pas ici.

Suggestion :

... en espérant que personne ne se prendra une gamelle sur les pistes.

Thierry Renon
France
Local time: 05:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Grading comment
merci ! je n'ai pas utilisé cette expression mais l'idée était là !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Sue Levy: oui, ça ne marchera pas en français, le gâteau/biscuit roulé n'ayant pas d'association particulière avec la Suisse
1 hr
  -> Merci Sue !

agree  JCEC
4 hrs
  -> merci !

agree  xxxsarahl
11 hrs
  -> merci !

agree  Carole Paquis: j'aime bien
1 day2 hrs
  -> merci !

agree  MultiPro
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
swiss roll (ici)
cabriole (à la mode Suisse)/une roulade Suisse?


Explanation:
car on parle ici de saut (prévu ou pas)

je ne pense pas qu'on puisse utiliser le nom de la patisserie dans la traduction

un petit rouleau à la mode Suisse?


DocteurPC
Canada
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
swiss roll (ici)
boule de neige


Explanation:
rouler en boule de neige (just like in the cartoons!)

Mireille K
United States
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
swiss roll (ici)
finir en petit suisse


Explanation:
Si ça dit quelque chose aux Suisses. On pourrait garder l'image 'alimentaire'... en utilisant fromage plutôt que gâteau...juste une autre piste (ah ah!). Bonne année.

Carole Paquis
United Kingdom
Local time: 04:30
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search