KudoZ home » English to French » Transport / Transportation / Shipping

breathing hole

French translation: trou d'aération

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:59 Jul 20, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / partie du bogie d'un train
English term or phrase: breathing hole
Il s'agit d'une pièce fragile du bogie (d'un train) sur laquelle il ne faut pas diriger de jet haute pression, pour ne pas l'endommager.
Sandrine Delrieu
Local time: 14:15
French translation:trou d'aération
Selected response from:

Local time: 14:15
Grading comment
Merci pour votre aide.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +5trou d'aération



1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
trou d'aération


Local time: 14:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 521
Grading comment
Merci pour votre aide.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Maillard
1 min

agree  Krystrad
11 mins

agree  Graham macLachlan
49 mins

agree  Joëlle Rouxel - Billiaert
54 mins

agree  Proelec: On trouve aussi, mais semble-t-il moins souvent "orifice d'aération".
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search