Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:54 Jul 7, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
English to French translations [PRO] Social Sciences - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase:misaligned track switch
"a *misaligned track switch* caused the rear wheel truck to derail."
I would say not an 'error' (which would suggest that the switch was simply in the wrong position), but simply poor alignment of the switch.
Automatic update in 00:
30 mins confidence: peer agreement (net): +1
aiguillage [de voie] mal aligné
Explanation: Cf. :
Section 2F) Stratégies de contrôle du risque - Transports Canada
-aiguillage mal aligné -signalisation et protection des passages à niveau non activés -objets lancés -emballement du matériel -matériel saboté ... www.tc.gc.ca/Railway/publications/SGS/section2F.html - 37k - En cache - Pages similaires
Proelec France Local time: 07:35 Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 401