Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:12 Jul 4, 2007
English to French translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / Wine tasting
English term or phrase:Corroborating
"it has an extremely gentle taste with a rich nature that makes it satisfying to the stomach and corroborating. It is quite digestible and nutritious without causing disturbance or weakness to the body." Il s'agit d'une note de dégustation à propos d'un vin italien. Rien de très difficile à part "corroborating", je n'arrive pas à trouver quelquechose de "jolie". Merci et bonne journée! :-)
found your page. Even if it was originally in English, it was written by an Italian oenologist, Andrea Bacci, who himself may have had dictionary problems. The style in any case is most unlike many native English speakers' style