GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:55 Mar 16, 2007 |
English to French translations [Non-PRO] Zoology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roger Chadel Brazil Local time: 21:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pandémonium d'accouplement |
| ||
4 | le chahut de l'accouplement |
| ||
4 | le charivari de l'accouplement |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mating pandemonium pandémonium d'accouplement Explanation: simplement :-))) -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2007-03-16 11:38:36 GMT) -------------------------------------------------- au fait pandémonium veut dire un bruit inférnal et un désordre pas possible et c'est ce qui se passe, mais il vaut mieux rester derriere la voile du mot latin, ca a un air plus scientifique :-))) Pauv' Mona |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mating pandemonium le chahut de l'accouplement Explanation: une autre suggestion... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mating pandemonium le charivari de l'accouplement Explanation: Je crois que ça reprend un peu les deux sens de pandémonium et retransmet le style imagé de l'expression. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.