KudoZ home » English to Georgian » Medical (general)

emergency unblinding

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:05 Sep 5, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Georgian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medical treatment
English term or phrase: emergency unblinding
This is about the trial and research. when pitent's name is confidential, the treatment and medication they are receiving is not visible to patient or others. this process in research is called blind or unblind. when there is emergency this information has to be revealed, so that doctors know what medication is the patient on. and this process is called "emergency unblinding"
Ia Dzamashvili
United States
Local time: 07:16

Summary of answers provided
4 +1კრიტიკულ (გამოუვალ) მდგომარეობაში კონფიდენციალობის დარღვევა
Levan Namoradze

Discussion entries: 8



3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
კრიტიკულ (გამოუვალ) მდგომარეობაში კონფიდენციალობის დარღვევა

კრიტიკულ (გამოუვალ) მდგომარეობაში კონფიდენციალობის დარღვევა (ინფორმაციის გახსნა/გაცხადება)

Note added at 3 hrs (2006-09-05 05:47:12 GMT)

ანუ, პაციენტების თაობაზე ინფორმაცია დახურულია/კონფიდენციალურია კვლევის განმავლობაში. კრიტიკული (გამოუვალი) მდგომარეობის შექმნისას/დადგომისას, პაციენტის (კვლევის სუბიექტის) ჯანმრთელობის დაცვის ინტერესებიდან გამომდინარე, ხდება ინფორმაციის გახსნა/გაცხადება, ანუ კონფიდენციალობის დარღვევა.

Levan Namoradze
Local time: 16:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in category: 58
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Gorgoshidze: ოღონდ ასე: კრიტიკულ (გამოუვალ) მდგომარეობაში ინფორმაციის გახსნა/გამჟღავნება.
1 hr
  -> მადლობა!
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search