KudoZ home » English to German » Accounting

accounts relief

German translation: siehe unten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:17 Apr 4, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: accounts relief
In den Definitionen des mir vorliegenden Textes finde ich "Accounts Relief" als "Erleichterung der Geschäftsbücher" übersetzt. Irgendwie kommt mir das komisch vor.
Im Englischen steht hier:
In this Schedule:
"Accounts Relief" means a Relief, dthe availabiltity of which:
(a) has been shown as an asset in the Woirking Capital Statement;
(b)....
Wer kann helfen?
Helga Humlova
Austria
German translation:siehe unten
Explanation:
nach § 148 AO können Erleichterungen bei der Buchführung/Buchführungserleichterungen eingeräumt werden. Dieses ist in etwa der englische Begriff (wohl eher accounting relief)
Selected response from:

xxxukaiser
Local time: 12:43
Grading comment
Danke Uwe! Ich habe mich für Buchführungserleichterungen entschieden und zur Sicherheit noch einen Kommentar für den Endkunden hinzugefügt.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 -1siehe untenxxxukaiser
3s.u.
Hans G. Liepert


Discussion entries: 3





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
hier wohl (Steuer-)Freibetrag oder (steuerliche) Anrechnung weiteres müsste aus dem Kontext hervorgehen

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 12:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 894
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
siehe unten


Explanation:
nach § 148 AO können Erleichterungen bei der Buchführung/Buchführungserleichterungen eingeräumt werden. Dieses ist in etwa der englische Begriff (wohl eher accounting relief)

xxxukaiser
Local time: 12:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 139
Grading comment
Danke Uwe! Ich habe mich für Buchführungserleichterungen entschieden und zur Sicherheit noch einen Kommentar für den Endkunden hinzugefügt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Hans G. Liepert: Buchführungserleichterungen nach 148 AO betreffen doch nur Aufzeichnungspflichten! Dadurch wird doch das Working Capital nicht verändert!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 4, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedAccounts Relief » accounts relief
Field (specific)Finance (general) » Accounting
Field (write-in)Accounts Relief » (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search