Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:14 Sep 8, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / company policy
English term or phrase:payable office
Unter dem Punkt "Intercompany / Transaction Processing" steht folgendes zu konzerninternen Rechnungen:
Any transaction affecting intercompany must have an accompanying intercompany invoice or similar documentation. (...)
In exceptional circumstances where job or P.O. numbers may not be available, reference to an appropriate contact at the *payable office* will help to expedite acceptance and recognition of the invoice.
Das ist doch die Niederlassung des Rechnungsempfängers, oder?