passionate about marketing

German translation: wenn Ihnen Marketing so viel bedeutet wie uns

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:passionate about marketing
German translation:wenn Ihnen Marketing so viel bedeutet wie uns
Entered by: BirgitBerlin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:13 Nov 21, 2006
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Advertising / Public Relations / website translation
English term or phrase: passionate about marketing
This is a line in a job ad:

We want you, if you are passionate about marketing.

Ich bin über dieses "passionate" schon lange ratlos. Bisher habe ich versucht, es irgendwie zu umschreiben, aber hier ist es die erste "Anforderung" für einen Bewerber. Die vorhandenen Einträge passen hier nicht. Und eine "Leidenschaft" für Marketing klingt mir doch etwas dubios....
BirgitBerlin
Germany
Local time: 03:16
wenn Sie ein echter Marketing-Fan sind und s.u.
Explanation:
wenn Sie Marketing mit Begeisterung betreiben
wenn Sie an gutes Marketing glauben


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-11-21 13:26:01 GMT)
--------------------------------------------------

wenn Ihnen Marketing so viel bedeutet wie uns

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-11-21 13:35:21 GMT)
--------------------------------------------------

wenn Sie mit Engagement Marketing machen
wenn Sie sich fürs Marketing so richtig ins Zeug legen
wenn Sie mit Leib und Seele Marketingmensch/-spezialist sind
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 03:16
Grading comment
Habe mich für die Variante "Wenn Ihnen Marketing so viel bedeutet wie uns" entschieden, vielen Dank auch an alle anderen, die hierzu beigetragen haben! Vielleicht brauche ich ja nochmal eine andere Variante, dann kann ich auf die vielen Vorschläge zurückgreifen. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4wenn Sie ein echter Marketing-Fan sind und s.u.
BrigitteHilgner
3 +2wenn Sie Marketing mit Leidenschaft betreiben
Caro Maucher
4... wenn Marketing Ihr Steckenpferd ist.
Translate4u
3 +1ein Flair für Marketing haben
Olaf Reibedanz
3wenn Marketing Ihre Passion ist/...großes Interesse (große Motivation) f.M. mitbringen
Bernhard Sulzer
3wild um marketing/wenn marketing deine größte Leidenschaft ist !
xxxmuchoplacer
2marketingbegeistert
Fabio Descalzi
2wenn Ihnen Marketing am Herzen liegt
xxxFrancis Lee


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
marketingbegeistert


Explanation:
What about this?

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wild um marketing/wenn marketing deine größte Leidenschaft ist !


Explanation:
noch ein paar Vorschläge !

xxxmuchoplacer
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
wenn Ihnen Marketing am Herzen liegt


Explanation:
d.h. eine Herzenssache ist
Aber es gibt bestimmt bessere Alternativen.

xxxFrancis Lee
Local time: 03:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
wenn Sie Marketing mit Leidenschaft betreiben


Explanation:
(ähnelt sehr Brigittes einem Vorschlag...) Ich finde, hier passt die Leidenschaft wieder.

Caro Maucher
Germany
Local time: 03:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: "wenn Sie Marketing mit Leidenschaft betreiben" wäre mein Favorit. Oder "wenn Sie mit Leidenschaft Marketing betreiben"?
5 mins

agree  erika rubinstein
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
wenn Sie ein echter Marketing-Fan sind und s.u.


Explanation:
wenn Sie Marketing mit Begeisterung betreiben
wenn Sie an gutes Marketing glauben


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-11-21 13:26:01 GMT)
--------------------------------------------------

wenn Ihnen Marketing so viel bedeutet wie uns

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-11-21 13:35:21 GMT)
--------------------------------------------------

wenn Sie mit Engagement Marketing machen
wenn Sie sich fürs Marketing so richtig ins Zeug legen
wenn Sie mit Leib und Seele Marketingmensch/-spezialist sind

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 71
Grading comment
Habe mich für die Variante "Wenn Ihnen Marketing so viel bedeutet wie uns" entschieden, vielen Dank auch an alle anderen, die hierzu beigetragen haben! Vielleicht brauche ich ja nochmal eine andere Variante, dann kann ich auf die vielen Vorschläge zurückgreifen. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: "wenn Ihnen Marketing so viel bedeutet wie uns" und "wenn Sie mit Leib und Seele Marketingmensch/-spezialist sind" finde ich gut.
13 mins
  -> Danke schön, Steffen. Auf S. 278 einer Buchübersetzung hängt mir das Thema 'Marketing' momentan eher zum Hals raus. ;-)

agree  Inga Jakobi: "wenn Ihnen Marketing so viel bedeutet wie uns" finde ich super! An "mit Leib und Seele" habe ich auch gedacht...
53 mins
  -> Danke schön, Pirily. Mal sehen, was die Fragerin meint. :-)

agree  Ingeborg Gowans: mit Leib und Seele ist auch schön
1 hr
  -> Danke schön, Ingeborg. Ich hoffe doch, dass wir alle mit Leib und Seele Übersetzer sind?! ;-)

agree  xxxFrancis Lee: Für mich gingen Engagement bzw. engagiert in die richtige Richtung. Aber deine anderen Alternativen sind auch - alle - gut.
1 hr
  -> Danke schön, Frank. Warten wir's ab, was ins Konzept der Fragerin passt.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... wenn Marketing Ihr Steckenpferd ist.


Explanation:
Ein weiterer Vorschlag. Hab ich schon öfter in Anzeigen gelesen ...

Viele Grüße
Sabine

Translate4u
Germany
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ein Flair für Marketing haben


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-11-21 19:53:30 GMT)
--------------------------------------------------

Hier drei Varianten für das Ganze:

(a) Wenn Sie ein (besonderes) Flair für Marketing haben, sind wir an Ihnen interessiert.

(b) Haben Sie ein (besonderes) Flair für Marketing? Dann sind wir an Ihrer Bewerbung interessiert.

(c) Wenn Sie ein (besonderes) Flair für Marketing haben, dann würden wir uns über Ihre Bewerbung freuen.

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 20:16
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: "Flair" finde ich super in diesem Kontext - impliziert nicht nur die Lust, sondern auch das Talent!
3 hrs
  -> Danke Johanna :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wenn Marketing Ihre Passion ist/...großes Interesse (große Motivation) f.M. mitbringen


Explanation:
oder auch:
ein großes Interesse (große Motivation) für Marketing haben/mitbringen

...wenn Marketing Ihre Passion ist
Sie Marketing mit Überzeugung und Passion betreiben (wollen)
...eine große Portion Motivation mitbringen
http://www.seco-logistics.net/verbundpartner/frameset_verbun...
http://members.aon.at/ip2/Pressetext_ipq_Sommer_2005.pdf

so etwa würde es in einem Vorstellungsgespräch auch genannt werden können:

Wir können uns eine Zusammenarbeit mit Ihnen sehr gut vorstellen, wenn Sie großes Interesse für(s) Marketing mitbringen

oder auch: an Marketing (Marketingtechniken/strategien) sehr interessiert sind

oder: ...Sie für Marketing sehr motiviert sind/sich für Marketing sehr motivieren (können)



--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-11-21 21:19:50 GMT)
--------------------------------------------------

mit begeistern/Begeisterung:

wenn Sie sich sehr für Marketing begeistern

wenn Sie (viel) Begeisterung f. M. mitbringen

wenn Marketing Sie (einfach) begeistert

Bernhard Sulzer
United States
Local time: 21:16
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search