KudoZ home » English to German » Art/Literary

congressman (US)

German translation: (Kongress)abgeordneter seines Wahlkreises/Wahlbezirks

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:29 Jan 29, 2003
English to German translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: congressman (US)
Der Autor spricht hier von "seinem" Congessman - als Privatperson? Wie das?! gibt es noch andere Bedeutungen?
bettyh
United Kingdom
Local time: 17:56
German translation:(Kongress)abgeordneter seines Wahlkreises/Wahlbezirks
Explanation:
Das ist der Bezug von "seinem".

Steffen

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 12:33:47 (GMT)
--------------------------------------------------

...also des Wahlkreises/-bezirks, in dem der Autor wohnt/seine Stimme abgibt.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 18:56
Grading comment
Danke sehr!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +17(Kongress)abgeordneter seines Wahlkreises/Wahlbezirks
Steffen Walter
4Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhauses
Johannes Gleim


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +17
(Kongress)abgeordneter seines Wahlkreises/Wahlbezirks


Explanation:
Das ist der Bezug von "seinem".

Steffen

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 12:33:47 (GMT)
--------------------------------------------------

...also des Wahlkreises/-bezirks, in dem der Autor wohnt/seine Stimme abgibt.

Steffen Walter
Germany
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 14259
Grading comment
Danke sehr!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginia Puntigliano
1 min
  -> Muchas gracias :-)

agree  Louise Mawbey
2 mins
  -> Thanks Louise :-)

agree  Nicole Tata
3 mins
  -> Vielen Dank!

agree  Translations4IT: Kongressabgeordneter
10 mins
  -> Ja klar!

agree  Elvira Stoianov
11 mins
  -> Danke eli :-)

agree  Annette Scheler: da hat er wieder Recht, der Steffen
12 mins
  -> na sowas!

agree  rapid
12 mins
  -> Danke

agree  Tina8
13 mins
  -> Thanks to all of you :-)

agree  Patricia Gifford: so isses
14 mins
  -> Punktum!

agree  Martin Hesse: Steffen for Congress!
23 mins
  -> Na ja, wohl eher nicht ;-))

agree  Steffen Pollex
49 mins
  -> So "sieht" man sich wieder ;-)

agree  Cornelia Mayer
1 hr
  -> Merci :-)

agree  bvogt
1 hr
  -> Vielen Dank :-)

agree  OlafK
3 hrs
  -> Danke und Gruß :-))

agree  Barbara Stedman
5 hrs
  -> Thanks

agree  Johannes Gleim: "mein Kongressabgeordneter" könnte so gesagt werden
8 hrs
  -> genau!

agree  Herbert Fipke: ja genau! so wie: Unser Schumi!
1 day 11 hrs
  -> Nee - meiner nich :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhauses


Explanation:
keine andere Übersetzung

Johannes Gleim
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4422

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: ist ja formal richtig, aber im gegebenen Kontext klingt das ein bisschen komisch - oder würdest Du von "Mitglied des R. Deines Wahlkreises" sprechen? Ich sage ja im Dt. auch einfach "Abgeordneter meines Wahlkreises" und hole nicht zu "MdB meines W." aus.
42 mins
  -> Stimmt

neutral  Herbert Fipke: Da ist unser Johannes aber zu formal ;-)
1 day 4 hrs
  -> Soweit sich etwas aus dem Kontext entnehmen läßt, muß man Steffen Walter zustimmen, was ich ja auch getan habe. Ich wollte nur darauf hinweisen, um welche Art von Abgeordneten es sich handelt
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search